Книга на тюркском языке

Суфийская притча

Книга на тюркском языке

     Некий претендент в ученики пришёл к Бахауддину. Мастер после обеда сидел в саду в окружении тридцати учеников. Пришедший сказал:

— Я желаю служить вам.

Бахауддин ответил:

— Наилучшим способом ты сможешь послужить мне, если прочтёшь мои Рисалат (письма).

— Я уже прочёл, — сказал пришедший.

— Если бы ты действительно прочёл их, а не воображал, что прочёл, то не обратился бы ко мне таким образом, — сказал Бахауддин и продолжил: — Почему ты думаешь, что способен учиться?

— Я готов учиться у вас.

Бахауддин сказал:

— Пусть встанет самый младший мюрид.

Поднялся Анвари, юноша шестнадцати лет.

— Сколько времени ты с нами? — спросил Эль-Шах.

— Три недели, о муршид.

— Я научил тебя чему-нибудь?

— Не знаю.

— Ты так думаешь?

— Я так не думаю.

Бахауддин сказал ему:

— Из сумки пришедшего достань книгу стихов. Возьми её в руку и, не открывая, прочти её всю вслух без ошибок.

Анвари нашел книгу. Не открывая её, он обратился к учителю:

— К сожалению, она на тюркском языке.

Бахауддин сказал:

— Читай её вслух.

Анвари так и сделал. И по мере того, как продолжалось чтение, посетитель все больше изумлялся: ученик читал книгу, не открывая её и не зная языка, на котором она написана. Упав к ногам Бахауддина, пришедший попросил разрешения быть допущенным в Круг. Бахауддин сказал:

— Именно феномен такого рода привлекает тебя, и до тех пор, пока он тебя привлекает, ты не можешь реально получить от него пользу. Вот почему даже если ты и читал мои Рисалат, в действительности ты их не читал. Возвращайся тогда, — продолжал он, — когда прочтёшь их так, как прочёл этот безбородый мальчик. Только такое изучение дало ему силу читать книгу вслух, не открывая её, и в то же время помешало ему застыть в удивлении от этого события.


Класс!

Категория: Суфийские притчи 377